Veni, veni Emmanuel
Veni, veni Emmanuel. Latin, in use by the 13th century.
This metrical text has its origin in the Magnificat* Antiphons sung during Vespers* in the days before Christmas Eve, from 17 to 23 December. They were known as ‘the Great O’s’, seven in number:
O Sapientia, quae ex ore altissimi
O Adonai et dux domus Israel
O Radix Jesse qui stas in signum
O Clavis David et spectrum domus
O Oriens, splendor lucis aeternae
O Rex gentium et desideratus
O Emmanuel, rex et legifer
These were translated by John Henry Newman* and printed in Tracts for the Times, no 75 (1836), and by other 19th-century translators (see JJ, pp. 73-4). The complete set of ‘The Great Advent Antiphons’ in English prose...
If you have a valid subscription to Dictionary of Hymnology, please log inlog in to view this content. If you require a subscription, please click here.
Cite this article
MLA style (see MLA Style Manual and Guide to Scholarly Publishing, 3rd Ed.)
. "Veni, veni Emmanuel."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press. Web. 22 Jan. 2026.<
http://www.hymnology.co.uk/v/veni,-veni-emmanuel>.
Chicago style (see The Chicago Manual of Style, 16th Ed.)
. "Veni, veni Emmanuel."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press, accessed January 22, 2026,
http://www.hymnology.co.uk/v/veni,-veni-emmanuel.