The Saviour died, but rose again
The Saviour died, but rose again. John Logan*.
This hymn is part of Paraphrase 48 in the Scottish Translations and Paraphrases (1781), on Romans 8: 31-39. For the Biblical text, see the entry under ‘Let Christian faith and hope dispel (Logan)’*. It is one of the paraphrases that was claimed by William Cameron* for Logan, a claim that, according to JJ, has ‘never been seriously disputed’ (p. 188).
The text beginning as above forms stanzas 5-9 of ‘Let Christian faith and hope dispel’. The 1745 draft is printed beside it:
1781 1745
The Saviour dy'd, but rose again...
If you have a valid subscription to Dictionary of Hymnology, please log inlog in to view this content. If you require a subscription, please click here.
Cite this article
MLA style (see MLA Style Manual and Guide to Scholarly Publishing, 3rd Ed.)
. "The Saviour died, but rose again."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press. Web. 15 Jan. 2026.<
http://www.hymnology.co.uk/t/the-saviour-died,-but-rose-again>.
Chicago style (see The Chicago Manual of Style, 16th Ed.)
. "The Saviour died, but rose again."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press, accessed January 15, 2026,
http://www.hymnology.co.uk/t/the-saviour-died,-but-rose-again.