The morning light is breaking
The morning light is breaking. Samuel F. Smith* (1808-1895).
Written in 1832, the same year as ‘My country, 'tis of thee’*, when Smith was still a student at Andover Seminary. It was published in Thomas Hastings*’ Spiritual Songs for Social Worship (Utica, New York, 1834).
Smith had been reading the letters of the Baptist missionary in Burma (now Myanmar), Adoniram Judson (1788-1850), who compiled the first Burmese-English dictionary and who translated the Bible into Burmese. Judson, the son of a Congregationalist minister, became a Baptist on the way to India under the influence of the Serampore mission, subsequently labouring heroically in the face of imprisonment and indifference. Many...
If you have a valid subscription to Dictionary of Hymnology, please log inlog in to view this content. If you require a subscription, please click here.
Cite this article
MLA style (see MLA Style Manual and Guide to Scholarly Publishing, 3rd Ed.)
. "The morning light is breaking."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press. Web. 17 May. 2026.<
http://www.hymnology.co.uk/t/the-morning-light-is-breaking>.
Chicago style (see The Chicago Manual of Style, 16th Ed.)
. "The morning light is breaking."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press, accessed May 17, 2026,
http://www.hymnology.co.uk/t/the-morning-light-is-breaking.