The Heavenly Word proceeding forth
The Heavenly Word proceeding forth. Thomas Aquinas* (ca.1224/5- 1274), translated by John Mason Neale* (1818-1866) and Edward Caswall* (1814-1878).
The Latin hymn begins ‘Verbum supernum prodiens, nec Patris linquens dexteram’*. It was modelled on the Advent hymn, probably of the 10th century, ‘Verbum supernum prodiens,/ a Patre olim exiens’*.
Aquinas’s hymn was written in 1263 for the Office of Corpus Christi (Frost, 1962, pp. 342-3). It was included in a translation by Neale and Caswall by the compilers of the Appendix (1868) to the First Edition of A&M. The text was as follows:
Verbum supernum prodiens The Heavenly Word proceeding forth, nec Patris linquens dexteram,...
If you have a valid subscription to Dictionary of Hymnology, please log inlog in to view this content. If you require a subscription, please click here.
Cite this article
MLA style (see MLA Style Manual and Guide to Scholarly Publishing, 3rd Ed.)
. "The Heavenly Word proceeding forth."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press. Web. 24 Jan. 2021.<
http://www.hymnology.co.uk/t/the-heavenly-word-proceeding-forth>.
Chicago style (see The Chicago Manual of Style, 16th Ed.)
. "The Heavenly Word proceeding forth."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press, accessed January 24, 2021,
http://www.hymnology.co.uk/t/the-heavenly-word-proceeding-forth.