Shall I, for fear of feeble Man
Shall I, for fear of feeble Man. Johann Joseph Winckler* (1670-1722), translated by John Wesley* (1703-1791).
This dramatic translation of stanzas from Winckler’s ‘Sollt ich aus Furcht vor Menschenkindern’ was first published in John Wesley’s Collection of Psalms and Hymns (1738), the book which he compiled soon after his return from Georgia. Winckler’s hymn had 17 stanzas, from which Wesley took ten, omitting stanzas 4 (‘Solt ich die bösen selig preisen’), 5 (‘Solt ich die Gottes kinder nennen’), 7 (‘Es sind nur menschen, die mit sünden’), 8 (‘So hoch sie sind in ihren sinnen’), 9 (‘Wer bin den ich, den sie verschmähen’), 10 (‘Wesz ist das amt, das ich hier trage’) and 10 (‘Ich weisz,...
If you have a valid subscription to Dictionary of Hymnology, please log inlog in to view this content. If you require a subscription, please click here.
Cite this article
MLA style (see MLA Style Manual and Guide to Scholarly Publishing, 3rd Ed.)
. "Shall I, for fear of feeble Man."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press. Web. 7 Feb. 2025.<
http://www.hymnology.co.uk/s/shall-i,-for-fear-of-feeble-man>.
Chicago style (see The Chicago Manual of Style, 16th Ed.)
. "Shall I, for fear of feeble Man."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press, accessed February 7, 2025,
http://www.hymnology.co.uk/s/shall-i,-for-fear-of-feeble-man.