Planctus
Planctus (in print, the word is the same in the singular as in the plural) gives us, through French, the English word ‘(com)plaint’. The sources of planctus have been brought together by Janthea Yearly (1981). On the face of it, there seem to be various styles and categories: formal laments for monarchs — Charlemagne, William the Conqueror (both of these are in Latin, and their prosody betrays connections with the ‘Goliards’*), Richard the Lionheart (in Occitan) or for other famous people (those mentioned are strophic, as are the Latin laments on the destruction of Aquileia or the battle of Fontenoy) — Biblical laments, such as those in Lay form by Godefroy and Abelard*, put into the mouth...
If you have a valid subscription to Dictionary of Hymnology, please log inlog in to view this content. If you require a subscription, please click here.
Cite this article
MLA style (see MLA Style Manual and Guide to Scholarly Publishing, 3rd Ed.)
. "Planctus."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press. Web. 16 May. 2025.<
http://www.hymnology.co.uk/p/planctus>.
Chicago style (see The Chicago Manual of Style, 16th Ed.)
. "Planctus."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press, accessed May 16, 2025,
http://www.hymnology.co.uk/p/planctus.