On this day, the first of days
On this day, the first of days. Sir Henry Williams Baker* (1821-1877). This is a translation of a Latin Office Hymn found in the Carcassonne Breviary of 1745 and in other Breviaries (Cahors, 1746, Le Mans, 1748). It was designated for use on Sundays from Pentecost to Advent. It began
Die parente temporum,
quo numen extra proferens
rerum Pater, fons omnium,
verbo fit orbis artifex,…
It continued with attributes for God as Father (fountain of all), Son, and Holy Spirit. The Le Mans text was printed by John Mason Neale* in his Hymni Ecclesiae (1851). Baker’s translation was printed in the First Edition of A&M (1861) and remained in successive editions until it was omitted by A&MNS. It...
If you have a valid subscription to Dictionary of Hymnology, please log inlog in to view this content. If you require a subscription, please click here.
Cite this article
MLA style (see MLA Style Manual and Guide to Scholarly Publishing, 3rd Ed.)
. "On this day, the first of days."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press. Web. 12 Oct. 2024.<
http://www.hymnology.co.uk/o/on-this-day,-the-first-of-days>.
Chicago style (see The Chicago Manual of Style, 16th Ed.)
. "On this day, the first of days."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press, accessed October 12, 2024,
http://www.hymnology.co.uk/o/on-this-day,-the-first-of-days.