O Lord most High, eternal King
O Lord most high, eternal King. Latin, 9th century or earlier, translated by John Mason Neale* (1818-1866), altered by the Compilers of A&M .
This is a version of Neale’s translation of ‘Aeterne Rex altissime’*, the anonymous Latin hymn for Ascensiontide, much altered by the Compilers. It was printed in the First Edition of A&M in six stanzas:
Neale A&M (1861)
Eternal Monarch, King most high, O Lord most high, eternal King,Whose Blood hath brought redemption nigh, By Thee redeemed Thy praise we sing,...
If you have a valid subscription to Dictionary of Hymnology, please log inlog in to view this content. If you require a subscription, please click here.
Cite this article
MLA style (see MLA Style Manual and Guide to Scholarly Publishing, 3rd Ed.)
. "O Lord most High, eternal King."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press. Web. 17 Dec. 2025.<
http://www.hymnology.co.uk/o/o-lord-most-high,-eternal-king>.
Chicago style (see The Chicago Manual of Style, 16th Ed.)
. "O Lord most High, eternal King."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press, accessed December 17, 2025,
http://www.hymnology.co.uk/o/o-lord-most-high,-eternal-king.