O King enthroned on high
O King enthroned on high. Greek, 8th century, translated by John Brownlie* (1857-1925).
The Greek hymn, ‘Basileu ouranie, Parakleite’, is from the Pentecostarion, the office book of the Greek church, where it was used on the eve of Pentecost. It is an 8-line hymn (printed in Frost, 1962, p. 374), from which Brownlie made a four-stanza hymn for Pentecost, published in his Hymns of the Greek Church (1900). It was included in EH with a tune, TEMPLE, by Walford Davies*, and later in CP with a tune, CORROUR BOTHY, by Caryl Micklem*. In A&MR it was given a new tune, AMEN COURT, by John Dykes Bower*. These books all print a three-stanza text:
O King enthoned on high, Thou Comforter...
If you have a valid subscription to Dictionary of Hymnology, please log inlog in to view this content. If you require a subscription, please click here.
Cite this article
MLA style (see MLA Style Manual and Guide to Scholarly Publishing, 3rd Ed.)
. "O King enthroned on high."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press. Web. 12 Jul. 2025.<
http://www.hymnology.co.uk/o/o-king-enthroned-on-high>.
Chicago style (see The Chicago Manual of Style, 16th Ed.)
. "O King enthroned on high."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press, accessed July 12, 2025,
http://www.hymnology.co.uk/o/o-king-enthroned-on-high.