Lauda Sion Salvatorem
Lauda Sion Salvatorem. Thomas Aquinas* (ca. 1224/5-1274). This is one of the sequences* by Aquinas for the feast of Corpus Christi. It was in three parts. Part I had ten 6-line stanzas, rhyming aabccb, followed by Part II beginning ‘Ecce, Panis angelorum’, and Part III beginning ‘Bone Pastor, Panis vere’. Parts II and II have different stanza forms. A translation beginning ‘Laud, O Sion, thy salvation’ (from Orby Shipley*’s Divine Liturgy, 1863) is in EH, with Part II beginning ‘Lo! the Angels’ food is given’, and Part III beginning ‘Very Bread, good Shepherd, tend us’. It is divided into two hymns in NEH; in both books it has a plainchant setting.
Before EH/NEH there were many translations...
If you have a valid subscription to Dictionary of Hymnology, please log inlog in to view this content. If you require a subscription, please click here.
Cite this article
MLA style (see MLA Style Manual and Guide to Scholarly Publishing, 3rd Ed.)
. "Lauda Sion Salvatorem."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press. Web. 16 May. 2025.<
http://www.hymnology.co.uk/l/lauda-sion-salvatorem>.
Chicago style (see The Chicago Manual of Style, 16th Ed.)
. "Lauda Sion Salvatorem."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press, accessed May 16, 2025,
http://www.hymnology.co.uk/l/lauda-sion-salvatorem.