Jesus es mi rey Soberano

Jesus es mi Rey soberano. Vicente Mendoza* (1875-1955). This is the most widely used original hymn by Mendoza. Fernández comments as follows:  The best known hymn to Hispanics is one written by Dr. Vicente Mendoza. It is said that while he was waiting for a bus on a street corner in Los Angeles on a foggy night the words for ‘Jesus es mi Rey Soberano’ came to his mind. Even today this hymn is sung in all Hispanic churches throughout the world (Fernández, p. 67).  Translated by Esther Frances (b. 1955) for the Supplement to the Book of Hymns (Nashville, 1982) and revised by George Lockward (b. 1946) using portions of Frances’s translation for UMH, this hymn has been made available to...

If you have a valid subscription to Dictionary of Hymnology, please log in to view this content. If you require a subscription, please click here.

Cite this article