Herr Jesu, deine Angst und Pein
Herr Jesu, deine Angst und Pein. Tobias Clausnitzer* (1619-1684). This hymn originated as ‘Jesu, dein betrübtes Leiden’, a hymn at the end of the first sermon in Clausnitzer’s Passions-Blume (1662), where it was entitled ‘Clausnicers Passions-Lied/ So zu jeder Betrachtung mit gesungen worden’. It began:
Jesu! Dein betrübtes Leiden!
Deine schwere Creuzes-Pein!
Solle mein ganzes Dencken seyn
Alle Welt-Land abzuschneiden;
Jesu! Deine bitter Noth!
Krancket mich biss auf den Tod.
It had seven 6-line stanzas, with the last two lines as a refrain at the end of each verse (‘Solche deine bitter Noth’ in verse 2), changing in the last verse to
Hilff! dass ich durch deinen Tod
Sannft...
If you have a valid subscription to Dictionary of Hymnology, please log inlog in to view this content. If you require a subscription, please click here.
Cite this article
MLA style (see MLA Style Manual and Guide to Scholarly Publishing, 3rd Ed.)
. "Herr Jesu, deine Angst und Pein."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press. Web. 14 Mar. 2026.<
http://www.hymnology.co.uk/h/herr-jesu,-deine-angst-und-pein>.
Chicago style (see The Chicago Manual of Style, 16th Ed.)
. "Herr Jesu, deine Angst und Pein."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press, accessed March 14, 2026,
http://www.hymnology.co.uk/h/herr-jesu,-deine-angst-und-pein.