Blessed be the God of Israel
Blessed be the God of Israel. Carl P. Daw, Jr.* (1944- ).
Written in 1985 for an Advent hymn competition of the Hymn Society of America. It is a paraphrase of the Benedictus* from Luke 1: 68-79, the song that marvellously breaks the silence of Zecharias, or Zechariah, as he contemplates his son John, who will become St John the Baptist (‘My child, as prophet of the Lord/ you will prepare the way’, verse 3 lines 1-2). Other texts employed include Isaiah 11: 1 (‘a Branch from David’s tree’) and Genesis 22: 16-17 (‘the oath once sworn to Abraham’). Daw has noted that ‘the language is kept deliberately simple’ (A Year of Grace, Carol Stream, 1990, p. 16). It was submitted for the competition...
If you have a valid subscription to Dictionary of Hymnology, please log inlog in to view this content. If you require a subscription, please click here.
Cite this article
MLA style (see MLA Style Manual and Guide to Scholarly Publishing, 3rd Ed.)
. "Blessed be the God of Israel."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press. Web. 11 Apr. 2026.<
http://www.hymnology.co.uk/b/blessed-be-the-god-of-israel>.
Chicago style (see The Chicago Manual of Style, 16th Ed.)
. "Blessed be the God of Israel."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press, accessed April 11, 2026,
http://www.hymnology.co.uk/b/blessed-be-the-god-of-israel.