Awake, my soul, to sound his praise
Awake, my soul, to sound his praise. Joel Barlow* (1754-1812).
Barlow ‘corrected and enlarged’ Isaac Watts*’s The Psalms of David Imitated in the Language of the New Testament and Applied to the Christian State and Worship (1719) at the request of the General Association of Connecticut (Congregational Church). His work was published in 1786 as Psalms carefully suited to the Christian Worship in the United States of America, being Dr. Watts’s Imitation of the Psalms of David, as improved by Mr. Barlow. After several editions it was replaced by Dwight’s Watts (Hartford, 1801) by Yale College president Timothy Dwight* (JJ, p. 114).
Though this paraphrase of Psalm 108: 1-6 was Barlow’s most...
If you have a valid subscription to Dictionary of Hymnology, please log inlog in to view this content. If you require a subscription, please click here.
Cite this article
MLA style (see MLA Style Manual and Guide to Scholarly Publishing, 3rd Ed.)
. "Awake, my soul, to sound his praise."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press. Web. 9 Oct. 2024.<
http://www.hymnology.co.uk/a/awake,-my-soul,-to-sound-his-praise>.
Chicago style (see The Chicago Manual of Style, 16th Ed.)
. "Awake, my soul, to sound his praise."
The Canterbury Dictionary of Hymnology. Canterbury Press, accessed October 9, 2024,
http://www.hymnology.co.uk/a/awake,-my-soul,-to-sound-his-praise.